เปิดคัมภีร์ร้านอาหารญี่ปุ่น! รวมศัพท์ที่ต้องรู้ก่อนไปแลกเปลี่ยน ฉบับคณะศิลปศาสตร์ SPU

เปิดคัมภีร์ร้านอาหารญี่ปุ่น! รวมศัพท์ที่ต้องรู้ก่อนไปแลกเปลี่ยน ฉบับคณะศิลปศาสตร์ SPU

ฮัลโหลลล! ชาวแก๊งค์ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยศรีปทุม (SPU) ที่น่ารักทุกคน! ใครกำลังมีแพลนบินลัดฟ้าไปเป็นนักเรียนแลกเปลี่ยนที่ญี่ปุ่นกันบ้างเอ่ย? 🙋‍♀️ บอกเลยว่านอกจากจะเตรียมใจไปเจอความคาวาอี้แล้ว เรื่องปากท้องก็สำคัญไม่แพ้กัน! วันนี้พี่ๆ เลยขอเปิดคัมภีร์ลับ รวมศัพท์เด็ดที่ต้องรู้เวลาเข้าร้านอาหารญี่ปุ่น รับรองว่าสั่งอาหารได้แบบโปร ไม่ต้องยืนเก้ๆ กังๆ อีกต่อไป พร้อมแล้วก็มาซ้อมคอกันเลย!

Step 1: ก้าวแรกสู่ร้าน… ต้องพูดว่า?

เมื่อเราเปิดประตูร้านเข้าไปปุ๊บ! สิ่งแรกที่จะได้ยินคือเสียงต้อนรับที่สดใสจากพนักงาน ไม่ต้องตกใจนะ ให้เราเตรียมตัวตอบคำถามง่ายๆ เกี่ยวกับจำนวนคนได้เลย

  • いらっしゃいませ (Irasshaimase – อิรัชไชมาเสะ): ประโยคต้อนรับสุดคลาสสิก แปลว่า “ยินดีต้อนรับครับ/ค่ะ” เราแค่โค้งเล็กน้อยหรือยิ้มให้ก็พอแล้ว
  • 何名様ですか? (Nan-mei sama desu ka? – นันเมซามะ เดสก๊ะ?): พนักงานจะถามว่า “มากี่ท่านคะ/ครับ?”
  • วิธีตอบง่ายๆ:
    • มาคนเดียว: ひとりです (Hitori desu – ฮิโตริเดส)
    • มาสองคน: ふたりです (Futari desu – ฟุutarิเดส)

Step 2: ได้เวลาสั่ง! ชี้เมนูแล้วพูดแบบนี้เลย!

พอได้ที่นั่งแล้ว ก็ถึงเวลาสำคัญ! ถ้าเมนูมีแต่ภาษาญี่ปุ่นก็ไม่ต้องกลัว ส่วนใหญ่จะมีรูปภาพประกอบอยู่แล้ว ใช้นิ้วชี้แล้วพูดประโยคเวทมนตร์ได้เลย!

  • すみません (Sumimasen – สุมิมาเซ็น): ใช้เรียกพนักงาน เหมือนคำว่า “Excuse me” นั่นเอง
  • これを お願いします (Kore o onegaishimasu – โคเระ โอะ โอเนไงชิมัส): ประโยคไม้ตาย! แค่ชี้ไปที่เมนูที่อยากกินแล้วพูดประโยคนี้ แปลว่า “ขออันนี้ครับ/ค่ะ” ง่ายสุดๆ
  • おすすめは 何ですか? (Osusume wa nan desu ka? – โอสุสุเมะ วะ นันเดสก๊ะ?): สำหรับสายแอดเวนเจอร์ ใช้ถามว่า “มีเมนูแนะนำไหมครับ/คะ?”

เคล็ดลับพิเศษสำหรับเด็ก คณะศิลปศาสตร์ SPU

การกล้าใช้ภาษาคือเสน่ห์อย่างหนึ่งของพวกเราชาว คณะศิลปศาสตร์ เลยนะ! ลองฝึกออกเสียงให้เป๊ะ รับรองว่าคนญี่ปุ่นจะต้องประทับใจแน่นอน ใครอยากรู้รายละเอียดเกี่ยวกับหลักสูตรและโอกาสดีๆ แบบนี้ ลองดูข้อมูลโครงการแลกเปลี่ยนของ มหาวิทยาลัยศรีปทุม เพิ่มเติมได้เลย!

Step 3: เติมความอร่อยระหว่างมื้อ

ก่อนและหลังทานอาหาร คนญี่ปุ่นจะมีธรรมเนียมการพูดเพื่อแสดงความขอบคุณต่ออาหารมื้อนั้นๆ ซึ่งเป็นวัฒนธรรมที่น่ารักมากๆ เลย

  • いただきます (Itadakimasu – อิทาดาคิมัส): พูดก่อนเริ่มทานอาหาร เพื่อขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้
  • おいしい! (Oishii! – โออิชิ!): ถ้าอร่อยจนอยากตะโกน ก็พูดคำนี้ได้เลย! แปลว่า “อร่อย!”
  • ごちそうさまでした (Gochisousama deshita – โกจิโซซามะ เดชิตะ): พูดหลังจากทานเสร็จแล้ว เป็นการขอบคุณสำหรับอาหารที่อร่อยมากๆ

Step 4: อิ่มแล้ว! เช็คบิลล์ยังไง?

ทานอิ่มแปล้แล้ว ก็ได้เวลาจ่ายเงิน! ส่วนใหญ่ในญี่ปุ่นเราจะต้องเดินไปจ่ายที่เคาน์เตอร์แคชเชียร์หน้าร้านนะ

  • お会計お願いします (O-kaikei onegaishimasu – โอะไคเค โอเนไงชิมัส): “เช็คบิลล์ด้วยครับ/ค่ะ”
  • 別々でお願いします (Betsu betsu de onegaishimasu – เบทสึ เบทสึ เดะ โอเนไงชิมัส): ประโยคช่วยชีวิตสำหรับชาวแก๊งค์ แปลว่า “ช่วยแยกจ่ายด้วยครับ/ค่ะ”

เห็นไหมล่ะ ไม่ยากเลยใช่ไหม? แค่จำประโยคพื้นฐานเหล่านี้ได้ น้องๆ ก็สามารถเอาตัวรอดในร้านอาหารญี่ปุ่นได้สบายๆ แล้ว! สำหรับใครที่อยากฝึกฝนเพิ่มเติม ลองเข้าไปดูคำศัพท์ต่างๆ ได้ที่ Jisho.org ซึ่งเป็นพจนานุกรมออนไลน์ที่ใช้ง่ายและมีประโยชน์มากๆ

Most Popular

Categories